内江翻译考研培训班
内江翻译考研培训班
- 上课时段:详见详情
- 教学点:1个
- 开班时间:滚动开班
- 课程价格:请咨询
- 已关注:982
- 优惠价格:请咨询
- 咨询电话: 400-008-6280
翻译硕士学位的培养目标为具有口笔译能力的翻译人才,而学位获得者应具有语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同领域所需的翻译工作,教学内容为口笔译技能训练,培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。
翻译硕士考试内容
翻译硕士英语(211) | 英语翻译基础(357) | 汉语写作与百科知识(448) |
词汇语法( 选择题或改错题)、阅读理解(选择题或简答题)、外语写作(命题作文) | 词语翻译(外译汉、汉译外)、篇章翻译(外译汉、汉译外) | 百科知识(词语解释或选择题)、应用文写作、命题作文 |
翻译硕士报考的条件
国民教育序列大学本科毕业,具有良好的英汉双语基础的在职人员 | 应届生、本科毕业生也可以通过全国研究生考试报考 | 符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事部门填写推荐意见 |
专业课要求及推荐书目
翻译硕士英语(211) | 英语翻译基础(357) | 汉语写作与百科知识(448) |
第一,要求考生具有良好的外语基本功,认知词汇量在10000词以上,掌握6000个以上积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 第二,要求考生能够熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。 第三,要求考生具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。阅读理解篇幅较长,难度较其他英语水平考试较高,且会有开放式简答题的考试形式。 | 第一,要求考生具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。 第二,要求考生具备扎实的英汉两种语言的基本功。 第三,要求考生具备较强的英汉、汉英转换能力。 | 第一,要求考生具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。 第二,要求考生对作为母语的现代汉语有较强的基本功。 第三,要求考生具备较强的现代汉语写作能力。 |
推荐书目: 1.专八词汇、GRE词汇、雅思托福词汇 2.专八真题及相关专项练习题(单选、改错、阅读、作文) 3.报考院校真题及同类别各院校真题 | 推荐书目: 1.《中式英语之鉴》平卡姆2000 2.《高级英汉翻译理论与实践》叶子南2008 3.《新编汉英翻译教程》陈宏薇2004 | 推荐书目: 1.《自然科学史十二讲》卢晓江2007 2.《中国文化概论》张岱年1994 3.《不可不知的2000个人文常识》> 4.《公文写作》白延庆 |
多种不同学习阶段,学习不同内容
3-6月 定制复习规划,梳理知识框架,吃透参考书目 | 7-8月 强化训练提高,历年真题挖掘,掌握翻译技巧 | ||
9-10月 总结常见题型,归纳核心考点,全真实战模拟 | 11-12月 错题笔记审查,扫除知识盲点,提升技巧调整 |
考研培训资料
为了让自己以后的工作更好一些,生活质量更高一些,一些学子纷纷报考研究生考试,那么是把自己关在小黑屋埋头自学还是找一个比较靠谱的考研辅导机构呢?如果真的决定要报辅导班,又该怎么选择呢?
考研辅导
看授课老师的水平
别被辅导机构花里胡哨的文案迷了眼睛,老师不行,包装的再好也没什么用。优先看老师,跟着老师选机构,建议从辅导经验,专业基础,负责程度等角度去挑选适合自己的老师。尤其是专业课辅导,很多辅导老师都是学生,只比早上岸一年,其实懂的也不多,对知识认识也不够深入,所以一定要慎重选择老师。
看辅导班往年招生情况。辅导班这种东西也是口口相传的。可以去学长学姐那里打听一下,前几年的招生情况怎么样。不要选新机构,尽量选有几年历史的,他们也不想砸了自家招牌,比较有保障。
3.看机构的课时安排。尽量不要选那种突击课程,什么“两周带你玩转XX”诸如此类的。集中授课对辅导机构来说,当然效率更高,老师集中讲完,学生也集中听完,省去了很多麻烦。但问题就是集中的填鸭式教学,消化起来比较吃力,吸收效果欠佳。
看报班学员的评价。文案写的再漂亮,口号喊的再响亮,拿不出成果不行啊。多看看往年报班学生的反馈,看看他们的成绩,如果大部分考生成绩还不错,证明机构就还可以。
海文考研教育自成立以来,业务领域扩展到全国,培训学员数十万名,已迅速发展成为考试培训界的口碑企业,是你考研路上的好帮手。
扫描二维码免费领取试听课程
登录51乐学网
注册51乐学网