宁波未名天日语学校
服务热线:400-008-6280

宁波日本留学培训班

宁波日本留学培训班

  • 上课时段:详见详情
  • 教学点:1个
  • 开班时间:滚动开班
  • 课程价格:请咨询
  • 已关注:841
  • 优惠价格:请咨询
  • 咨询电话: 400-008-6280
授课学校:宁波未名天日语学校 (点击获取校区地址)

课程介绍

未名天日语直播培训班 

  日语的使用范围包括日本国全境(琉球地区大部分使用,有原住民使用琉球语,日本不承认琉球语为独立语言);日语在世界范围使用广泛,因为日本动漫产业在世界范围内的影响力,虽不是联合国工作语言,在世界上影响力也很大。

       学习特色:从五十音图开始,全天候学习日语,一年直接达到日语一级、口译、J,TEST考试A级。具备良好的日语学习氛围和日语环境。老师采用互动式教学模式,让每位学员能够寓教于乐,在互动中学到实用日语,取得三张专业日语考试证书。


多种学习课程


自编教材1-12级

自编教材1-12级

摆脱传统枯燥的上课模式

由浅至深学习日语

高考日语

高考日语

助力考入理想大学

EJU日语(留学生考试)

EJU日语(留学生考试)

特别辅导提高留考成绩

旅游日语

旅游日语

应对自如玩转日本

日本文化活动课程

日本文化活动课程

体验纯正的日本风情

量身定制,VIP课程

量身定制,VIP课程

适合你的学习方式

提供优质服务

 

日本名校留学直通车 为什么越来越多中国学生选择日本留学日本名校留学直通车的优势


游玩加学习你都要


学习之旅

学习之旅

文化之旅

文化之旅

参观东京大学,在樱花日本东京分校民进日本语言学校实地学习,体验当地生活状态,在生活中学习,在学习中生活,亲身感受在日本留学的魅力。

樱花带您走进近畿名城大阪城,游览世界遗产金阁寺、清水寺、浅草寺、天空树等各种名胜景点,还有花道、茶道、剑道等原汁原味的日本文化体验。

二次元之旅

二次元之旅

购物之旅

购物之旅

台场吉祥物高达RX78-2、宅人圣地秋叶原、女仆咖啡厅、AKB48剧场活动,还有让动漫迷尖叫的二次元圣地巡礼,日本偶像动漫文化一网打尽

大阪是日本关西地区的流行中心,各种商品极为丰富,更有大阪心斋桥、秋叶原、东京大奥特莱斯和机场免税店等繁华购物中心。起来大阪愉快地剁手吧!

  “难怪”在日语怎么说?

  日语中没有专门对应“难怪”的词语,但是对应“难怪”的表达倒是有几个,今天我们就一起来学习一下吧!

  首先是「だから~のか/のね」(だから~か发音要长一些)。一般译为“所以…才…啊”,前面经常出现某种状态,后面紧跟着解释的原因。

  ●「李さん、眠そうですね。ゆうべは徹夜でもしたんですか。」/“小李,看你很困的样子,是不是昨晚熬通宵啦?”

  ——「いいえ、徹夜はしませんでしたが、だいぶ遅くまで起きていました。」/“昨晚虽没有熬到通宵,但也是睡得很晚。”

  ——「そうですか。だから疲れた顔をしているんですね。」/“是吗,难怪你一副疲惫的样子呢。”

  ●「私、今自由登校なんです。もうすぐ卒業だから。」/“我现在上不上学都随便的,因为马上就要毕业了。”

  ——「だから最近見かけなかったのか。」/“难怪,最近都不怎么见到你了呢。”

  其次还有「~のは/のも当然だ」。这句话表示以确凿的事实为依据,主张后者是前者理所当然出现的结果。可译为“…是当然的;难怪…”。

  ●何か月も雨が降らなかったのだから、こんなに水が不足するのも当然だ。/好几个月没下雨了,难怪这么旱。

  ●彼女はこんなに不幸な出来事にあったのだから、悲しくて毎日泣いているのも当然だ。/她出现了这么不幸的事情,所以即使每天悲伤哭泣也在情理之中。

  ●遊んでばかりいたのだから、成績が下がるのも当然だ。/因为光玩儿了,怪不得成绩会下降。

  然后还可以用「それは~わけだ」「どうりで~わけだ」「だから~わけだ」「なるほど~わけだ」等来表示。表示开始会很奇怪,听到对方的话后得知缘由就会产生“原来如此,怪不得”的感觉,通常可译为“原来…啊;难怪…”。

  ●ジョージは日本で育ったのですか。どうりで日本語がうまいわけだ。/乔治是在日本长大的吗,难怪他日语说得这么好。

  ●あ、鍵が違うじゃないか。だからいくら頑張っても開かないわけだ。/啊,是不是钥匙错了啊。难怪怎么也打不开呢。

  另一种日语表达是「はずだ」。表示说话人对原来认为奇怪或者不理解的事情发现了便于理解的事实,总算明白了原因。可译为“怪不得,难怪~”。

  ●こんなにサービスが悪くちゃ客が来ないはずだ。/服务如此差劲,怪不得客人不来。

  ●さっきから道が妙にすいていると思っていたが、すいているはずだ。今日は日曜日だ。/从刚才就觉得路上车辆特别少,怪不得车少,原来今天是星期天。

  ●どうりでうまくいかないはずだわ。私、B型とは合わないのよね。/难怪亲近不起来呢,我跟B型血的人是不合的嘛。

  最后是「~のも無理はない」。在前述事物的情况下,推理出后述的情况合情合理,很容易就明白。常译为“合乎情理,当然,原来~,难怪~”。

  ●彼は新しく転任してきたのだから、みんなが彼を知らないのも無理はない。/他是新调来的,难怪大家都不认识他。

  ●あの人は10年も海外生活をしていたのだから、国内のことがよく分からないのも無理はありませんね。/那个人在国外生活了10年之久,因而对国内的情况不太了解也在情理之中。

  ●突然プロポーズされたのだから、彼女がすぐに返事できなかったのも無理はない。/突然向她求婚,她没能马上给予答复也是合情合理的。


扫描二维码免费领取试听课程

报名预约

登录51乐学网

注册51乐学网

免费短信关闭