郑州赛乐西语
服务热线:400-008-6280
当前位置>郑州赛乐西语

郑州西班牙留学预科班直录

郑州西班牙留学预科班直录

  • 上课时段:详见详情
  • 教学点:1个
  • 开班时间:滚动开班
  • 课程价格:请咨询
  • 已关注:841
  • 优惠价格:请咨询
  • 咨询电话: 400-008-6280
授课学校:郑州赛乐西语 (点击获取校区地址)

课程介绍

1691306613835302.png


申请名校优势


十二所名校

Las 12 mejores universidades

无分数限制

No hay puntaje mínimo

学分提前修

Los créditos se cubren al inicio

院校&专业

Escuelas y carreras

学籍注册

Matrícula

十二所大学,个个名校。 保录及预录取免除后顾之忧无高考分数和学历专科与否的要求,只需要高中或大学的成绩和语言水平成绩学分提前修,减轻负担,节省时间,完美对接大学课程。能够在国内确定自己的意向录取的大学和专业在国外仅凭语言证明即可完成下一年(正常本科年份)学籍注册


适合名校人群

让中国学生入西班牙乃至欧洲名校不再是空谈!


就读本科生

best universities

就读研究生

best universities

其他学历

best universities

无高考或者高考成绩不够338分的同学,并且对于相关自己所意向专业要求较高者。或有相关专业意向的高考338分以上学生。国内大专有专科毕业证的专科生(应届或毕业均可),本科(应届或毕业均可)及部分已毕业的研究生或在职人员其他学历想申请西班牙院校的学生


十二名校推荐

让中国学生入西班牙乃至欧洲名校不再是空谈!


大学院校
申请条件
院校排名

巴塞罗那大学

Universidad de Barcelona

院校地址:加泰罗尼亚大区

学费预算:本科:2-3万 硕士:4-5万

优势专业:经济、商科、旅游

3

萨拉曼卡大学

Universidad de Salamanca

院校地址:萨拉曼卡大区Universidad de Salamanca

学费预算:本科:2-3万 硕士:4-5万

优势专业:文学、艺术、教育

3

赫罗纳大学

Universidad de Girona

院校地址:加泰罗尼亚大区

学费预算:本科2-3万每年,硕士3-4万每年

优势专业:环境 / 经济/ 旅游

27

IE商学院

IE Business School

院校地址:卡斯蒂利亚莱昂大区

学费预算:本科10-12万每年,硕士15-20万每年

优势专业:经济/金融/商科

1

萨拉曼卡主教大学

Universidad Pontificia de Salamanca

院校地址:卡斯蒂利亚莱昂大区

学费预算:本科6-8万每年,硕士10-12万每年

优势专业:文学/ 教育/ 神学

26

莱昂大学

Universidad de León

院校地址:卡斯蒂利亚莱昂大区

学费预算:本科3-4万每年,硕士3-4万每年

优势专业:旅游 /教育/经济

25

布尔戈斯大学

Universidad de Burgos

院校地址:卡斯蒂利亚莱昂大区

学费预算:本科3-4万每年,硕士3-4万每年

优势专业:工程/建筑/经济

31

坎塔布里亚大学

Universidad de Cantabria

院校地址:坎塔布里亚大区

学费预算:本科2-3万每年,硕士3-4万每年

优势专业:海洋/ 经济 / 管理

29

拉古纳大学

Universidad de la Laguna

院校地址:加纳利群岛大区

学费预算:本科2-3万每年,硕士3-4万每年

优势专业:心理学 / 历史学/ 旅游

25

马拉加大学

Universidad de Málaga

院校地址:安达卢西亚大区

学费预算:本科2-3万每年,硕士3-4万每年

优势专业:新闻 / 文学/ 旅游

8

奥维耶多大学

Universidad de Oviedo

院校地址:阿斯图里亚斯大区

学费预算:本科2-3万每年,硕士3-4万每年

优势专业:医学/ 教育/ 旅游

17

哈恩大学

Universidad de Jaén

院校地址:安达卢西亚大区

学费预算:本科2-3万每年,硕士3-4万每年

优势专业:文学/ 经济 / 管理

23


申请名校流程


01
0203

学习语言

国内读 4-6个月语言学习 达到B1水平

参加考试

参加相应的语言水平测试(DELE,SIELE,ELADE 其中SIELE赛乐官方独家考点的水平考试)以测试学生是否达到相关的语言等级。

选大学选专业

选取意向大学和专业所对应的语言学校进 行语言学习,达到B2 水平。为期7-8个月。

040506
修学分

每个专业可选择该专业 公共课30-40学分(通讯工程15学分,新闻类专业45学分)

预录取

依据修的多少来进行减 免(可多可少,均可实现该专业录取)

保录通过

如未达到意向大学的修学分的要求或语言等级 要求,在本项目所列十二所大学中,也会有一所名校保入,解决您的后顾之忧

胡安卡洛斯国王大学在部分专业本科仅需拿到SIELE B1 证书即可保录, 硕士仅需通过国外语言学习,拿到B2的语言等级证明,即可保录

  西语词汇辨析

  今天小编为大家分享的是西班牙语中的一些词汇用法,这些一般都是一些意思相同但是用法确不同的词汇,所以我们要进行解析,能够正确的使用这些词汇,下面就和小编一起看看西班牙语学习中心|西语词汇辨析

  ?Separar, dividir, partir, repartir o compartir?

  动词dividir 和 partir都意味着把一个整体都事物分割成小部分(convertir un único objeto en varios),他们之间都区别是什么呢?

  Dividir 用于本身就由小单位构成的物体。比如,我们可以把一个多音节单词dividir 成多个小的音节,或者把一个班级的学生dividir成几个小组:

  En este grupo hay 29 alumnos, lo vamos a dividir en dos = Vamos a hacer dos grupos (15 en uno y 14 en el otro, por ejemplo)

  Cada palabra se divide en sílabas = Las sílabas de la palabra casa son ca y sa.

  同理,dividir 还是一个应用于数学领域的单词:

  Si divido 6 entre 2 me da 3 (6:2 =3)

  相反,partir 用于同类物质,也就是起初不可被分割成更小单位的事物 (que no están formados por elemenos más peque?os al principio). 当我们partir某物成为更小的单位的时候,就不能恢复最原始的状态了,而我们获得的是最原始单位的小块,小节,小片段。(Cuando partimos algo lo convertimos en trozos más peque?os, y ya no existe la unidad inicial).

  Vamos a comer. ?Partes el pan? = ?Cortas el pan?

  Me he caído y se me ha partido un diente = Se me ha roto un diente

  Me ha dejado mi novia y se me ha partido el corazón en mil pedazos

  短语 estar dividido 或 sentirse dividido 指的是观点和想法摇摆不定:

  ?Catalu?a independiente? La opinión está muy dividida = Hay mucha gente que opina que sí y también mucha que opina que no

  Me han cogido en dos trabajos y no se cuál elegir, me siento muy dividida

  动词 separar 和 repartir 含义是最开始不在一起的单位,结合在一起,最后又分开的这么一种情况 (un grupo de unidades que al principio están juntas o en grupo, dejen de estarlo).

  Separar 确切的指把一些元素远离另一些元素 (distanciar unos elementos de otros):

  Hay gente que prefiere separar a los alumnos de las alumnas = formar un grupo sólo de chicos y otro sólo de chicas

  Mis padres se van a separar = Mis padres ya no quieren estar juntos

  Las frases en un texto se separan con puntos = Entre frase y frase hay que poner un punto

  Se me han pegado las lonchas de queso, ?me ayudas a separarlas?

  Separar 和 dividir 很容易被混淆,试着对比一下:

  CORRECTO: La hoja de Excel se divide en columnas = tiene columnas

  INCORRECTO: La hoja de Excel se *separa en columnas

  CORRECTO: Necesito separar dos páginas que se han pegado

  INCORRECTO: Necesito *dividir dos páginas que se han pegado

  CORRECTO: He separado las naranjas grandes de las peque?as

  INCORRECTO: He *dividido las naranjas grandes de las peque?as

  Repartir 是把一些元素分给不同的地点和人:

  Voy a repartir las fotocopias = Tengo un montón de fotocopias, y a cada persona le voy a dar 3 fotocopias, por ejemplo

  Han muerto mis padres y tenemos que repartir la herencia = Mi hermano se va a quedar con el coche de mi padre, mi hermana, con el coche de mi madre y yo, con su casa de campo

  有句谚语是这么说的:

  El que parte y reparte se queda con la mejor parte = El que corta la comida luego la reparte entre todas las personas que comen = El que tiene poder reparte los bienes y se reserva lo mejor

  最后,compartir 表示很多人共用一件事物,比如跟一些小朋友经常有这样的对话:

  ?Tienes hambre? He traído un bocadillo y puedo compartirlo contigo = podemos comerlo juntos, mitad para ti y mitad para mí

  – ?Mamá, este ni?o ha cogido mi juguete, y es mío!

  – Hijo, tienes que aprender a compartir = tienes que aprender a dejar tus cosas a otras personas

  使用Compartir una opinión 或 un punto de vista 这样的句型,说明我们同意对方的观点 (estar de acuerdo):

  – Creo que debemos llevar a Marta a un colegio privado

  – Pues yo no comparto tu opinión = No estoy de acuerdo contigo

  在社交网络上,compartir 是转发分享的意思,这个时候注意一下搭配的前置词:

  partir algo en varios trozos

  separar algo en varias partes

  separar un objeto de otro

  separar las frases con puntos = separar las frases por puntos

  dividir algo en varias partes

  dividir 8 entre 2

  repartir algo entre varias personas

  compartir algo con alguien


扫描二维码免费领取试听课程

报名预约

登录51乐学网

注册51乐学网

免费短信关闭